2020年5月16日

zoomで行われたみなとみらいトーストマスターズクラブの第313回英語スピーチ例会レポート!!

みなとみらいトーストマスターズクラブに興味をお持ちの方へ

横浜市中区桜木町周辺で活動しているみなとみらいトーストマスターズクラブは英語スピーチを楽しく練習し、話し方、プレゼンテーション、リーダーシップを学ぶことができる場です。 幅広い年齢層、英語レベルのメンバーと一緒に楽しく学びませんか?
※コロナウイルスの影響により、暫定的にzoomでの例会開催を行っております。

ゲスト参加はいつでもウェルカムです!お申し込みはコチラから。
例会の流れについてはコチラ、各役割についてはコチラをご参照ください。

初めての方は本レポートを読むと我々の活動をダイジェスト版でお楽しみいただけます♪

英語スピーチ例会レポート/English Speech Meeting Report

本日の司会は本日がTMODデビューのadさん。これが初めてとは思えないほどのスムーズな進行に加えて、得意のマニュアル作りでメンバーにzoomの操作方法を教えてくれました。 
Today's Toastmaster of the day was TM Ad, whose TMOD debut today. In addition to the smooth operation that I couldn't believe it was her first time, She also gave us a lecture about the usage of the zoom by making an informative manual. 

クラブにもオンライン例会のノウハウが溜まって来ているようです。例えば、"タイマーのカラーファンを効果的に見せる"、"限られたスペースでも効果的にボディランゲージする"と言ったテクニックも覚えられたメンバーが増えています。仕事でも活用出来そうですね。
It seems that we have stocked know-how for online meetings. The number of members who used techniques such as "effective way of showing about color fans" and "effective body language in limited spaces" is increasing. It would be also applicable to work. 

準備スピーチ・セッション/Prepared Speech Session

2人目の英語スピーカーはOgさんでした。有名な寓話"ウサギとカメ"になぞらえた自身の出自を披露頂きました。優秀な兄弟はウサギタイプ、数々の失敗を経てもご家族の応援で再起して来たOgさんはカメタイプだそうです。
Og, the second speaker. He delivered his English speech about his origin, which was likened to the famous fable "Rabbit and Turtle". It seems that his superior brother is a rabbit, and Og who came back with the family's support after many failures is a turtle type.

本日、トラブルでスピーチの順番が変わる、と言うアクシデントに見舞われながらも何とか間に合わせて披露される辺り、熱意と性格が伺えます。
There was an accident today that the speech order changed due to trouble, but I could understand his enthusiasm and personality. As he tried to join the online meeting. 


4人目のGtさん。米国勤務時代に経験した某調査機関とのやりとりをスリリングにお話頂きました。
The fourth speaker TM Gt. He shared his exciting experience about the negotiation with a research institute that He had experienced in USA.

豊富な経験から"引き出し"をたくさん持っていらっしゃるGtさんの英語スピーチをいつも興味深く聞いています。
I have always been interested in Gt's speech, who has a lot of "stocks" from his vast experience. 

あとがき/Postscript

本日は来期の役員選挙が有りました。トーストマスターズクラブは会員の自主運営でして、その為リーダーシップを学べる場でもあります。
私のオフィサー経験から申しますと、自発的にやれてる瞬間を増やす事がオフィサーを楽しめるコツです。少し気が早いですが来年一年間どうぞよろしくお願いいたします。
There was an officer election for the next term. The Toastmasters Club is operated by members and therefore is a place to learn leadership.
From my experience as an officer, increasing the moments when you are working voluntarily is the key to enjoy it. We are looking forward to seeing your service for the next year.
Share: