2021年5月18日

zoomで行われたみなとみらいトーストマスターズクラブの第338回英語スピーチ例会レポート!!

  みなとみらいトーストマスターズクラブに興味をお持ちの方へ

横浜市中区桜木町周辺で活動しているみなとみらいトーストマスターズクラブは英語スピーチを楽しく練習し、話し方、プレゼンテーション、リーダーシップを学ぶことができる場です。 幅広い年齢層、英語レベルのメンバーと一緒に楽しく学びませんか?
※コロナウイルスの影響により、暫定的にzoomでの例会開催を行っております。

※zoomの使い方についてはコチラ(iphone/ipadをお使いの方向け)とコチラ(PCをお使いの方向け)をご参照ください。

ゲスト参加はいつでもウェルカムです!お申し込みはコチラから。
例会の流れについてはコチラ、各役割についてはコチラをご参照ください。

初めての方は本レポートを読むと我々の活動をダイジェスト版でお楽しみいただけます♪

To: The persons who are interested in Minato-Mirai Toastmasters Club

Welcome to the guests!
In Minato-Mirai Toastmasters club, we enjoy practicing the public speaking and making a presentation in English while at the same time we learn "The leadership" based on Toast Masters International guidance.
Our club welcomes to the diversity background persons.
If you desire to attend this regular meeting, please submit the following
Looking forward to meeting you!

この日の司会者とスタッフ/Today's TMOD(Toast Masters of the Day) and staff




この日の司会(TMOD)はMZさん。テーマは「Tidy Up」と銘打って,MZさんの引っ越し時の片付けに関するユーモアあふれる司会進行は安定感があり、素晴らしかったです!
準備スピーカを丁寧に紹介し、計時係集計係GRAHCOなど会議のサポート役のメンバーも一生懸命サポートし、全員で会を盛り上げようとする姿勢に感動しました。

This day TMOD was MZ-san which picked up the theme "Tidy Up".
Her sense of humor made me feel relaxed while at the same time her stably conducting meeting was excellent!  
I was impressed that the support members such as Timer, Vote counter, and GRAHCO  were eager to work on TMOD. 



Joke/Tips Master 




この日のJoke/Tips MasterはMKさんでした。

猫の驚くべき能力の説明は面白く、終始引きつけられました。
また、可愛い猫さんの写真に癒やされました。

This day MK-san served as Joke/TIP master. 
I've been magnetic to her presentation which describes the amazing cat abilities beyond human-being!
At the same time the pretty cat pictures made me relieved! 

Table Topics Master(即興スピーチ)




この日のTable Topic MasterはOTさん、6月に関連した質問は、知的好奇心を掻き立てる面白いセッションになりました!
Best Table Topics SpeakerはJMさんでした。JMさん、おめでとうございます!

OT-san's questions related with June made every member stay calm and relaxed while at the same time stimulated the intelligence curiosity!
The best table Topics Speaker was JM-san
Congratulations on JM-san!

英語スピーチセッション/Prepared Speech Session

そしてメインイベントの英語スピーチでは、4人の素晴らしい英語スピーカーが出演されました。

第一のスピ-カーはYMさんでスピーチタイトルは「My "Wow" experiences」で、ご自身のお仕事から紡ぎ出したスピーチは圧巻で、また社会貢献的なお仕事の説明は面白く、勉強になりました。論評者のGTさんの洞察力があり、さらに温かい論評が心を打ちました。




第二のスピーカーはMKさんで、スピーチタイトルは「LUSH WITH MOSS」で、美しい苔の写真と卓越した英語力の説明は圧巻で、終始釘付けになりました。
論評者のMZさんの温かく、示唆に富む論評が心に響きました。





第三のスピーカーはNKさんで、スピーチタイトルは「Team collaboration in a music band」で、職場での音楽活動から学んだ事柄のスピーチは感動的で、またNKさんの正直で誠実なエピソードがスピーチに彩りを添えていました。
論評者OGさんの温かく思いやりのある論評に感動しました。






第四のスピーカーはONさんで、スピーチタイトルは「The Alchemist」、錬金術師で、本の内容とご自身の人生を重ね合わせたスリリングでミステリアスな話に終始、引きつけられました。また、口語表現やジェスチャーが卓越していました。
論評者OSさんの温かく思いやりのある論評に感動しました。



Best Prepared speakerはYMさん、Best EvaluatorはOSさんでした。
YMさん、OSさん、おめでとうございます!

In the prepared speech session, 4 wonderful speakers addressed the captivate speeches.

The first speaker: YM-san
Speech Title: My "Wow" experiences
She succeeded in capturing the audience's attention at the opening because her excellent English and her experience made us persuasive while at the same time I've leaned a lot from her social contributions activities!
I could hardly believe that she deliveried her speech for the first time!
Evaluator: GT-san : Very insightful and heartwarming evaluation.

The second speaker: MK-san
Speech Title: LUSH WITH MOSS
Her excellent English explanation and beautiful moss pictures made us magnetic and relaxed!
In comparison with the previous speech I think she would feel more confidence in delivering speech at the pitch and speed!
Evaluator: MZ-san : Very insightful and elaborate evaluation.

The third speaker: NK-san
Speech Title: Team collaboration in a music band
His experience in a music band made me persuasive and felt sympathy with his sincere story!
Hanging in there, Nakaoku-san! 
Evaluator: OG-san : His evaluation was logical and persuasive at the same time heartwarming comments!  

The fourth speaker: ON-san
Speech Title: The Alchemist
I always admired her speech because her facial expression and verbal communication style was excellent while at the same time developing the thrilling story!
Evaluator: OS-san : His evaluation was logical and persuasive at the same time heartwarming comments!  His excellent points were that he always gave the improvement points with his enthusiastic ideas!

Best Prepared speaker: YM-san
Best Evaluator: OS-san
Congratulations on YM-san and OS-san!



今日の総合論評者はIWさんでした。
示唆に富む、落ち着いた総合論評は多くの方の心に響きました。

Today's General evaluator was IW-san.
I think his insightful and calm general evaluation would reach out every members' heart.

番外編(Additional Information)

本日、さくらリビング(青少年交流・活動支援スペース)で、感染対策を万全に実施した上で、対面式の例会を実施しました。
役員のONさん、UCさん、OGさんに改めて感謝と御礼を申し上げます。
本当にありがとうございます。
やはり対面式は迫力がありますね・・・・・






Today's regular meeting was held in Sakura-Living Center (Youth Exchange and Activity Support Space in Yokohama) where we took the perfect preventive measure against COVID19. 
I'd like to express my gratitude to ON-san, UC-san and OG-san
I think it was a big difference between ZOOM and face-to face meeting!  
Face-to-face meeting was more attractive and more dynamic!


あとがき/postscript

今年は梅雨入りが早いようですが、皆さん、如何お過ごしですか?

コロナ渦で思うように外出ができない中、私はこのクラブの活動を、とても楽しみにしています。

私事で恐縮ですが、庭を本格的に改造し、ウッドデッキをつぶして、BBQを実施できるレンガを庭に敷きましたが、いざ、できあがると、家族の誰もBBQをしないことがわかりました!!
結局、私が、日曜日の読書に使っています・・(汗)



The rainy season starts early this year, how about your feeling?

Under Pandemic situations, nobody could feel free to go out and then I'm looking forward to this wonderful club activities!

I have enough time to reform my garden in which I broke the wood deck and installed the red bricks into the ground to prevent from fired the lawn.
But the BBQ equipment has been completed while at the same time I knew much about my family member's indifference of BBQ .(feeling a little bit unexpected..)
After all I used this equipment in which I spent reading the books on Sundays with beer!
Share: