2021年1月23日

zoomで行われたみなとみらいトーストマスターズクラブの第330回英語スピーチ例会レポート!!

  

みなとみらいトーストマスターズクラブに興味をお持ちの方へ

横浜市中区桜木町周辺で活動しているみなとみらいトーストマスターズクラブは英語スピーチを楽しく練習し、話し方、プレゼンテーション、リーダーシップを学ぶことができる場です。 幅広い年齢層、英語レベルのメンバーと一緒に楽しく学びませんか?
※コロナウイルスの影響により、暫定的にzoomでの例会開催を行っております。

※zoomの使い方についてはコチラ(iphone/ipadをお使いの方向け)とコチラ(PCをお使いの方向け)をご参照ください。

ゲスト参加はいつでもウェルカムです!お申し込みはコチラから。
例会の流れについてはコチラ、各役割についてはコチラをご参照ください。

初めての方は本レポートを読むと我々の活動をダイジェスト版でお楽しみいただけます♪

To: The persons who are interested in Minato-Mirai Toastmasters Club

Welcome to the guests!
In Minato-Mirai Toastmasters club, we enjoy practicing the public speaking and making a presentation in English while at the same time we learn "The leadership" based on Toast Masters International guidance.
Our club welcomes to the diversity background persons.
If you desire to attend this regular meeting, please submit the following
Looking forward to meeting you!

この日の司会者とスタッフ/Today's TMOD(Toast Masters of the Day) and staff


この日の司会(TMOD)はMYさん。終始明るい雰囲気でした。準備スピーカを丁寧に紹介し、計時係集計係GRAHCOなど会議のサポート役のメンバーも一生懸命サポートし、全員で会を盛り上げようとする姿勢に感動しました。


This day TMOD was MY-san.
His brightly conducting meeting made every attendees relaxed and calm. 
While at the same time I was impressed that the support members such as Timer, Vote counter, and GRAHCO  were eager to work on TMOD. 

入会式(Induction Ceremony)


この例会でYMさんが入会されました。
ご入会おめでとうございます!
一緒に英語のスピーチを学んで行きましょう!

This day YM-san joined our club. Congratulations on YM-san!
Let's learn to study the public English Speech together!

また、入会式には会長のGTさん、VPM(会員担当副会長)NKさんが息の合った見事な進行で、私は感動しました。

I was impressed with the good liaison between GT-san as the president and NK-san as VPM who conducted this wonderful induction ceremony and then I was moved by their sincere dedications! 



 Joke/Tips Master 

この日のJoke/Tips MasterはNKさんでした。
評論の具体的な例を挙げた機知に富むスピーチはたいへん勉強になりました。

This day NK-san served as Joke/TIP master. His witty remarks about concrete evaluation has been magnetic to every audience. Thank you, NK-san I really learned a lot.


Table Topics Master(即興スピーチ)


この日のTable Topic MasterはNKさん、洗練された英語と今年の目標や今年は止めたい事など、たいへん面白い質問で、場が一気に和みました!
Best Table Topics SpeakerはOSさんでした。OSさん、おめでとうございます!

NK-san's sophisticated English and suitable questions made every member stay calm and relaxed!
I was very attractive with her beautiful smile!
The best table Topics Speaker was OS-san.
Congratulations on OS-san!

英語スピーチセッション/Prepared Speech Session

そしてメインイベントの英語スピーチでは、3人の素晴らしい英語スピーカーが出演されました。

第一のスピ-カーはOGさんでスピーチタイトルは「Gift from someone」で、家族のサポートがあってOGさんの幸せがあるというメッセージ性に感動しました。論評者のSTさんの洞察力のある論評が勉強になりました。

第二のスピーカーはOTさんで、スピーチタイトルは「Job Interview」で、NKさん扮する面接官とOTさんの就職面接が圧巻で終始二人の掛け合いに釘付けになりました。
論評者のIWさんのユーモアがあって、示唆に富む論評が印象的でした。




第三のスピーカーはGTさんで、スピーチタイトルは「My Atlanta Story(Ⅲ)」でご自身の実際の経験から海外拠点の立て直しに奮闘するストリーの展開は聴き応えがあり、また信頼を築くことの大切さを痛感する素晴らしスピーチでした。
論評者のJMさんの洞察力あふれる論評とアトランタのCNN本社前の写真を使った演出に唸りました!


Best Prepared speakerはOTさん、Best EvaluatorはIWさんでした。
OTさん、IWさん、おめでとうございます!

In the prepared speech session, 3 wonderful speakers addressed the captivate speeches.

The first speaker: OG-san
Speech Title: Gift from someone
I was very impressed with his appreciation to his wonderful family and I like his story.
Evaluator: TM-ST : Very insightful and Food for thought.

The second speaker: OT-san
Speech Title: Job Interview
The verbal interview between OT-san and NK-san had been realistic and captivated! 
Evaluator: IW-san : 
Very insightful and set an example to improve points.

The third speaker: GT-san
Speech Title: My Atlanta story(3)
His elaborate story structure made every audience magnetic at the same time I always like his story because of his experience 
Evaluator: JM-san 
I was very impressed with her attitude in which she had been deeply thinking about her evaluation comments and weave her fabric words.
Also CNN headquarters in Atlanta remined me of vivid memory in today's speech!
 
Best Prepared speaker:OTさん
Best Evaluator:IWさん
Congratulations on OT-san and IW-san!




今日の総合論評者はMZさんでした。
示唆に富む、落ち着いた総合論評は多くの方の心に響きました。

Today's General evaluator was MZ-san.
I think her insightful and calm general evaluation would reach out every members' heart.


あとがき/postscript

Secretary(会長秘書)のOGさんに御礼と感謝を申し上げます。
会員名簿の管理や役員会の議事録のとりまとめ等、裏方で会を支えて頂いています。
本当にありがとうございます。



I'd like to express my gratitude to OG-san. Because his earnest dedication makes this club go smoothly.  






Share: