2025年4月8日

#430 Saying goodbye with gratitude-感謝を込めての別れ

Minato-Mirai TMC 430th Meeting on March 22nd 2025

Meeting theme: Saying goodbye with gratitude

Word of the DayWOD】:Farewell

<Opening/初めに>
The theme of this meeting was “Saying goodbye with gratitude.” TM YK shared a touching moment when a member said “Goodbye” while leaving her son’s baseball team — not just as a farewell, but as an expression of thanks. Goodbyes can be sad, but with gratitude, they turn into warm and uplifting experiences. This meeting was filled with that gentle spirit.

今回のテーマは「感謝を込めての別れ」。TMODであるTM YKさんは、息子さんの野球チームを離れるメンバーが「Goodbye」と言った瞬間を紹介し、それが感謝を伝える温かい言葉だったと語りました。別れは寂しいものですが、感謝があれば前向きで優しい時間になります。今回の例会は、そんな温もりに包まれていました。



<Table topics session>
In this part, when the Table Topic Master asks questions, and we give an impromptu speech.
Table Topics Master is TM TD!
このセッションでは、司会にお題を与えられ、即興でスピーチします。
今回のTable topics MasterはTM TD!

1.When do you feel visit of spring in Japan?
2.Why do Japanese people love cherry blossoms?
3.Have you started anything new?
4.Do you have any suggestions for singles?


<Prepared speech session>
TM SH: "Guitar"

TM SH’s speech, “Guitar,” was a touching story of family, inspiration, and new beginnings. Although he had long enjoyed music, he had never tried classical guitar until a special moment: at a wedding party, he saw his father performing joyfully with colleagues in an impromptu band. That image left a lasting impression, drawing him toward the guitar. Later, after the passing of his grandmother, her final words—“I enjoyed my life”—resonated deeply with him. They became a catalyst for seeking new joys in his own life, leading him to finally pick up the guitar. The speech conveyed the warmth of family bonds and the courage to embrace something new. A beautifully told story filled with music, love, and hope for the future.

TM SHさんのスピーチ"Guitar"は、家族との絆と新たな挑戦への想いが温かく語られた感動的なものでした。父親が職場の仲間と組んだ即興バンドでクラシックギターを演奏する姿に心を動かされ、その音色に魅了されたことがきっかけ。そして、人生の最期に「私は人生を楽しんだ」と語った祖母の言葉が、TM SHさんを新しい楽しみへと踏み出させました。ギターへの挑戦は、過去と未来をつなぐ一歩。音楽の力と家族の愛情が響く、美しいスピーチでした。


TM TR: "Deciding My Final Days"

TM TR’s speech, “Deciding My Final Days,” tackled the heavy yet deeply meaningful theme of end-of-life decision-making. By incorporating multiple characters with varying perspectives—health conditions, patient wishes, and financial concerns—the speaker created a realistic and emotionally resonant dialogue. The use of a whiteboard to visualize each character’s priorities made the discussion easy to follow and enriched audience engagement. Moreover, TM XX skillfully analyzed each viewpoint and guided the conversation toward constructive, collaborative solutions. This speech was not only a well-executed demonstration of consensus-building but also an invitation for all of us to reflect on how we would approach those inevitable final moments with loved ones. It was a powerful reminder that such discussions, though difficult, can be approached with empathy, clarity, and care.

TM TRさんのスピーチ”Deciding My Final Days"は、人生の最終段階における合意形成という重くも重要なテーマに真摯に向き合ったものでした。複数の登場人物を通じて、健康状態、患者の意思、経済的負担などの異なる観点から議論を進め、それぞれの意見をホワイトボードで視覚化したことで、聴衆にも議論の流れが明確に伝わりました。また、それらの意見を丁寧に分析し、前向きな提案へとつなげた点も見事でした。単なるロールプレイを超え、誰にでも訪れる「最期の瞬間」について考える貴重なきっかけとなる、深く考えさせられるスピーチでした。


TM CT: "Lessons learned"

In TM CT’s speech "Lessons Learned," TM CT shared a humorous and relatable story of forgetting an appointment with a student. Minutes before class, she realized the mistake and rushed to prepare. The tension was palpable, and the audience felt her panic. Despite the rush, she made it to the class on time, vowing never to forget again.
Her openness and humor, combined with her resolve to improve, made her speech inspiring. The audience appreciated her vulnerability and the lesson that learning from mistakes is an important part of growth. This speech showed how even small setbacks can teach valuable lessons, leaving everyone with a sense of warmth and motivation to do better.

TM CTさんのスピーチ”Lessons learned"では、信頼される英語教師としての彼女の真摯な姿とユーモアが伝わりました。ある日、生徒との約束を忘れてしまい、授業の数分前に気づいたCTさんは慌てふためき、緊迫感あふれる瞬間を描きました。その様子に会場はドキドキし、まるで自分もその場にいるかのように感じました。しかし、なんとか授業には間に合い、二度と同じことが起こらないよう決意した彼女の姿勢に、参加者は共感し、温かい雰囲気に包まれました。このスピーチは、完璧でなくても学び続けることの大切さを教えてくれました。


<Award Presentation/結果発表> 

☆Best Speaker ベストスピーカー賞:TM SH, TM TR, TM CT

☆Best Table Topics Speaker ベストテーブルトピック賞:TM TB

☆Best Evaluator ベスト論評賞:TM YS




Invitation to our club as a guest/ ゲスト参加のお誘い>
Minato-Mirai Toastmasters Club has a rich variety of members with different nationalities, age groups, professions, hobbies and so on.

We enjoy learning public speech, presentation and leadership together.  
We hold our meetings 14:00-16:00 on 2nd/4th Saturdays every month.
You are always welcome. We’re looking forward to seeing you!! 
Contact us: https://minatomiraitmc.blogspot.com/p/contact.html

横浜市のみなとみらい、関内、桜木町周辺で活動しているみなとみらいトーストマスターズクラブは英語スピーチを楽しく練習し、話し方、プレゼンテーション、リーダーシップを学ぶことができる場です。

毎月第2、第4土曜日の14:0016:00に例会を行っています。
当クラブは幅広い年代層・国籍・職業や趣味など、様々な異なるバックグラウンドを持ちながら楽しく交流を深め、ともに学んでいます。
ご見学はいつでも受け付けています。ぜひ問い合わせフォームに連絡をいただければ幸いです。皆様とお会いできるのを楽しみにしています!




Share:

Related Posts: