2024年7月22日

The next meeting is on 7/27 - You are always welcome!次回は7月27日、いつでも来てください!

 Invitation to the next meeting of 7/27

We Minato-Mirai Toastmasters Club are holding the next meeting on 27th, July at 技能文化会館 (Gino Bunka Kaikan, Yokohama Craftspeople Assembly Hall).

Address: 横浜市中区万代町2丁目4番地7 (2-chome-4-7 Bandaicho, Naka-ku, Yokohama)

Access: https://gibun.jp/gibun/access/

You can also join us online. 

We welcome you as our guest. Please feel free to contact us: https://minatomiraitmc.blogspot.com/p/contact.html

 次回、727日のみなとみらいトーストマスターズクラブ例会は、横浜市技能文化会館で行います。オンラインでの参加もできます。

活動に興味を持っていただいた方のゲスト参加をお待ちしています。お気軽に問い合わせフォームからご連絡ください。

Minato-Mirai Toastmasters Club has a rich variety of members with different nationalities, age groups, professions, hobbies and so on.
We enjoy learning public speech, presentation and leadership together.  
We hold our meetings 14:00-16:00 on 2nd/4th Saturdays every month.
You are always welcome. We’re looking forward to seeing you!! 

横浜市のみなとみらい、関内、桜木町周辺で活動しているみなとみらいトーストマスターズクラブは英語スピーチを楽しく練習し、話し方、プレゼンテーション、リーダーシップを学ぶことができる場です。
毎月第2、第4土曜日の14:0016:00に例会を行っています。
当クラブは幅広い年代層・国籍・職業や趣味など、様々な異なるバックグラウンドを持ちながら楽しく交流を深め、ともに学んでいます。
ご見学はいつでも受け付けています。ぜひ問い合わせフォームに連絡をいただければ幸いです。皆様とお会いできるのを楽しみにしています!

Share:

2024年7月18日

#413 The new year has come ― 新しい1年が始まりました

The first meeting in July each year is an opportunity to inaugurate the new officer members. 

At Minato-Mirai TMC, the inauguration ceremony of new officers was also held. 

The inauguration speech of the new president, TM OG, was full of motivation and compassion for the members.

It is a moment to hold a regular meeting with wonderful members and start with a new spirit.

毎年7月の第1例会は、新役員の就任式!みなとみらいTMCでも新役員の就任式が行われました。新会長TM OGの就任あいさつは、やる気とメンバーへの思いやりにあふれていました。素晴らしいメンバーで例会を開催し、新たな気持ちでスタートする瞬間です。

 


Minato-Mirai TMC 413th Meeting on July 13th,2024
Meeting theme:
 Commencement
Word of the Day
WOD】:splendid


<Table topics session>

What have you commenced this year?

今年始めたことは何かありますか?

What was your most memorable commencement ceremony?

最も印象に残っている卒業式はありますか?

In July, new bills were issued and famous greats are printed, but are there any greats you would like to meet and talk to?

7月は新札が発行され、偉人たちが印刷されていますが、会って話を聞いてみたい偉人はいますか?

July 13 was the date when the first World Cup tournament was held in Uruguay. Is there anything you would like to do in Uruguay?

713日は、ウルグアイでワールドカップ第1回大会が開催された日です。ウルグアイでやってみたいことはありますか?


<Prepared speech session>

TM OGConnect & Spark!

The first prepared speaker for this meeting was the newly appointed PRESIDENT, TM OG. His first speech as president was a wonderful speech, full of enthusiasm for the future, new challenges, and love for the club members.
このミーティングで最初のspeakerとして登場したのは、新しく会長に就任したTM OG。会長としての最初のスピーチは、未来への熱意と新たな挑戦、そしてクラブ・メンバーへの愛に溢れた素晴らしいものでした。


TM SSWhere the Canzone is coming from?

The second prepared speaker was TM SS, an engineer who designed audio equipment. He gave an interesting speech about how songs had been closely connected to the community. He made impressive use of slides and sound during his speech.
2
番目のspeakerは、オーディオ機器の設計を手がけるエンジニアのTM SS。歌がいかにコミュニティと密接に結びついているかについて興味深いスピーチをしてくれました。スライドと音声を駆使した印象的なスピーチでした。


TM IWEnglish and Me

The third prepared speaker was TM IW. TM IW uses English in his work situation and has many opportunities to communicate with people from other countries. He showed members how he was always learning by experiencing firsthand the various intonations of English spoken in different regions.
3
番目のspeakerTM IW。仕事で英語を使う機会が多く、他国の人とコミュニケーションをとる機会も多いTM IW。様々な地域で話される様々なイントネーションの英語を肌で感じ、常に勉強していることをメンバーに披露しました。


TM JEThe art of active listening

The fourth prepared speaker was TM JE. TM JE was told that Active listening was important, but faced the difficulty of practicing Active listening when actually communicating. He shared his experience through his speech to the members and introduced how to practice Active listening in an easy-to-understand way.
4
番目のspeakerTM JE。アクティブリスニングの重要性を説かれつつも、実際にコミュニケーションを取る際の実践の難しさに直面されたTM JEさん。その経験をスピーチを通してメンバーに伝え、実践方法をわかりやすく紹介しました。

 



Invitation to our club as a guest/ ゲスト参加のお誘い>

Minato-Mirai Toastmasters Club has a rich variety of members with different nationalities, age groups, professions, hobbies and so on.
We enjoy learning public speech, presentation and leadership together.  
We hold our meetings 14:00-16:00 on 2nd/4th Saturdays every month.
You are always welcome. We’re looking forward to seeing you!! 
Contact us: 
https://minatomiraitmc.blogspot.com/p/contact.html

横浜市のみなとみらい、関内、桜木町周辺で活動しているみなとみらいトーストマスターズクラブは英語スピーチを楽しく練習し、話し方、プレゼンテーション、リーダーシップを学ぶことができる場です。
毎月第2、第4土曜日の14:0016:00に例会を行っています。
当クラブは幅広い年代層・国籍・職業や趣味など、様々な異なるバックグラウンドを持ちながら楽しく交流を深め、ともに学んでいます
ご見学はいつでも受け付けています。ぜひ問い合わせフォームに連絡をいただければ幸いです。皆様とお会いできるのを楽しみにしています!
Share: