Minato-Mirai TMC 424th Meeting on December 28th, 2024
Meeting theme: Forget bad things
Word of the Day【WOD】:tip-top
Only few days left this year… What were your good memories this leaving year? Or, probably you have some bad ones… but don’t memorize! The theme of our last meeting this year was “forget bad things”! Remember only good things and welcome new year with fresh mind.
今年も残りわずか。この1年、どんな良い思い出を作れましたか?きっと、悪い思い出もいくつかはあったでしょう。でも!そんなのは覚えておかない!今年最後の例会のテーマは、良いことだけ記憶して、悪いことは忘れる。そしてまた新しい気持ちで新年を迎えましょ!
We started with Joke and Tips Session by TM
OT. He was also prepared speaker this time but he gladly accepted the role.
To understand his joke, we have to explain Toastmasters
Timer’s rule. Each speech we have to finish within each decided minutes, and when
the time has come Timer shows red signal. When the speaker sees the red signal,
speaker has to finish speech within 30 seconds.
この日はジョークやためになる話を披露するセッションからスタート。担当は、この日の準備スピーチもしてくれるTM OTが、ぜひ披露したいジョークがあると引き受けてくれました。
このジョークの理解にはまず、トーストマスターズクラブのルールの説明が必要。クラブでのスピーチにはそれぞれ決められた時間があり、その時間が来ると、タイマーが赤を表示します。それを見たらスピーカーは30秒以内で話を終わらせなければいけません。
The joke introduced by TM OT is like this:
A person was driving, then he was stopped by a police officer, who said, “you didn’t
stop at the red light”. But the driver replied, “I’m a Toastmaster member”. Do
you understand the meaning? The member said, “we have 30 seconds yet!”.
ジョークはこんな内容でした:ある人が運転中、「赤信号で止まらなかった」として警察官に呼び止められました。しかしその人は「私はトーストマスターズクラブのメンバーだ」と返答します。分かりますか?「まだ30秒ある」とのこと!
The next session was Table Topic Session. The
theme of the meeting was “forget bad things”, so our wise Table Topic master TM
OS chose questions Not about bad things but good memories or wishes, such as “good
memory of this year”, or “what you want to see next year?” and “what do you
want to accomplish new year?”. We could think about our bright memories and
futures. Good questions!
次は即興で質問に答えるテーブルトピックセッション。お題を出したのはTM OS。この日の例会テーマは「悪いことは忘れる」なので、悪いことを思い出させるような質問ではなく、「今年の良い思い出は」「来年は何を見たい?」「新しい年に何を達成したい?」といった、輝く思い出や明るい未来を考えさせる質問を出してくれました。さすが!
<Prepared Speech Session>
①TM MZ: Yet
TM MZ was feeling not good few weeks ago, but he had important meeting in his job. He somehow finished his presentation, but the result was not satisfying for him. Why I couldn’t do it? He has become negative. But in a few days, gradually he changed his mind. Not yet he has found his own potential, and this opportunity was to recover his failure for better result.
We don’t have to be too negative by just one bad evaluation, the important
thing is to learn from it.
TM MZはしばらく調子が悪い中、仕事の大事な会議をこなしました。なんとか発表をしたけれど、結果は自分で満足できず。どうしてうまくできなかったのか…悲観的になっていく心。でも数日たち、少しずつ気持ちを切り替えました。今回はまだ、自分の可能性を見つけられなかっただけ。失敗は、もっと良い結果をこれから導くための機会。
そう、一度の評価で落ち込みすぎる必要はないですよね。大事なのはそれをどう生かすのかです。
②TM IW: Are you enjoying your life?
TM IW presented a visual aid, which showed the
history of human beings. His project of this speech was using effective visual
aid. He explained the loooong history of the universe and the earth, and each
life of us was tooooo short compared with the history. Life is full of up and
down, he said. But what matters? The up and down of each life was just little
thing, so we don’t have time to be negative in our short life.
Following the first speech of TM MZ, this his
speech also encouraged us to live positively.
視覚的な効果を活用するのが今回のプロジェクトだったTM IWのスピーチ。彼が見せたのは、宇宙や地球の長~~い歴史を示した図でした。数十年、せいぜい百年ちょっとの私たちの人生、これらの歴史に比べたら、なんと短いことか。人生は山あり谷あり。でも、そのでこぼこなんて小さなこと。短い人生、悲観的になっている時間はない。
1人目のTM MZのスピーチに続き、前向きに生きるよう励ましてくれる内容でした。
③TM OT: Bumpy Ride
When he introduced Toastmasters joke TM OT looked
like a refined comedian, but this speech he started with showing his feeling
that he wanted to be wrapped up in a blanket. He said he was not good at talk
with strangers, but he had to attend a networking event, where he was to in a
group with other 3 persons who met for the first time and know each other. He tried
to memorize what kind of person each his member was. He knew face to face
communication was important to do networking, and self-disclosure was the key
to success.
軽妙なジョークを披露した時は洗練されたコメディアンのようだったTM OT。スピーチでは一転して「毛布にくるまっていたかった」という気持ちから語り始めました。知らない人と会話するのは苦手、でも、ある人脈作りの集まりに参加しなければいけなかった。そこでは初対面の3人とグループになり、お互いを知っていく必要がありました。それぞれどんな人かを懸命に覚えたTM OT。そして、人と直接会う場が大切であり、自分の心を開いて語るのが成功の秘訣であると語りました。
Then we had evaluation session, and selected
best speakers. Thank you for this year, and let’s enjoy next year’s meetings!
その後はスピーチを評価するセッションを行い、それぞれのセッションのベストスピーカーを決めました。今年もありがとうございました!来年もまた楽しみましょう!
<Invitation to our club as a guest/ ゲスト参加のお誘い>
The next meeting is the first gathering in
2025, on January 11th from 2pm at Sakura Living in Pio City Building, near
Sakuragicho station.
次回、2025年最初のみなとみらいトーストマスターズクラブ例会は、1月11日午後2時から、桜木町駅からすぐのぴおシティ6階、青少年交流・活動支援スペース「さくらリビング」で行います。
Address: 横浜市中区桜木町1-1 ぴおシティ6階 青少年交流・活動支援スペース (1-1
Sakuragicho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa)
Access: https://yokohama-youth.jp/kkspace/access/
The next time is special. We’re having
Inhouse international speech contest. You can join us as a guest as usual, but it
is not our regular meeting.
Our next regular meeting is on January 25th
from 2pm at Naka-Kumin Katsudo Center, near Nihon-Odori or Kannai station.
次回は通常の例会ではなく、クラブ内でのスピーチコンテストを実施します。ゲスト参加はいつも通りできますが、雰囲気はいつもと違います。
通常の例会は次々回、1月25日午後2時から、日本大通り駅または関内駅に近い、なか区民活動センターで行います。
Access to Naka-Kumin Katsudo Center (なか区民活動センターへのアクセス): https://www.city.yokohama.lg.jp/naka/kurashi/kyodo_manabi/kyodo_shien/kuminkatsudo/acsess.html
Minato-Mirai Toastmasters Club has a rich variety of members with different nationalities, age groups, professions, hobbies and so on.
We enjoy learning public speech, presentation and leadership
together.
We hold our meetings 14:00-16:00 on 2nd/4th Saturdays every month.
You are always welcome. We’re looking forward to seeing you!!
Contact us: https://minatomiraitmc.blogspot.com/p/contact.html
横浜市のみなとみらい、関内、桜木町周辺で活動しているみなとみらいトーストマスターズクラブは英語スピーチを楽しく練習し、話し方、プレゼンテーション、リーダーシップを学ぶことができる場です。
毎月第2、第4土曜日の14:00〜16:00に例会を行っています。
当クラブは幅広い年代層・国籍・職業や趣味など、様々な異なるバックグラウンドを持ちながら楽しく交流を深め、ともに学んでいます。
ご見学はいつでも受け付けています。ぜひ問い合わせフォームに連絡をいただければ幸いです。皆様とお会いできるのを楽しみにしています!